Данный Речевой Шаблон представляет собой диалог на английском языке с последующим переводом на русский. Сперва ознакомьтесь с диалогом на английском, а затем сравните его с переводом на русский. Прочитайте диалог на английском вслух минимум 5 раз. Затем, глядя на перевод на русском, постарайтесь вспомнить английскую версию.
- Hello, Emma!
- Hello, Mr Ripley!
- I have not seen you for a while. How are you?
- I am fine, but… It looks like I have lost my way.
- Ask me. May be I can help you.
- How can I get to the Swan hotel?
- Oh, it is not far at all. You need to go straight on and turn right in two blocks.
- To turn right in two blocks… Ok.
- Then go straight on again - and you will see the Swan hotel at the end of the street.
- Thank you so much! I am glad I have met you - though it seems like I still need a guide book.
- Do not worry at all - you can call me whenever you want and I will be happy to help you.
- Thanks a lot. Good bye, Mr Ripley!
- Bye, Emma!
- Привет, Эмма!
- Здравствуйте, мистер Рипли!
- Я не видел тебя какое-то время. Как ты?
- Со мной все в порядке, но… Похоже, я заблудилась.
- Спроси меня. Возможно, я могу помочь тебе.
- Как мне добраться до отеля «Лебедь»?
- О, это совсем недалеко. Тебе нужно идти прямо и через два квартала повернуть направо.
- Через два квартала повернуть направо... Хорошо.
- Потом снова иди прямо — и в конце улицы ты увидишь отель «Лебедь».
- Большое спасибо! Я рада, что встретил Вас - хотя, кажется, мне все еще нужен путеводитель.
- Нисколько не волнуйся - ты можешь позвонить мне, когда захочешь, и я буду рад тебе помочь.
- Большое спасибо. До свидания, мистер Рипли!
- Пока, Эмма!
Comentários